探索柯比形象的演變:從“憤怒的柯比”到全球一致性
前任天堂員工闡明了柯比在西方市場上的形象的迷人演變,揭示了本地化和營銷方法的戰略轉變。本文深入研究了柯比日本和美國描繪之間差異的原因,以及任天堂的全球戰略如何影響角色的演講。
“憤怒的柯比”現象:一種營銷策略
由粉絲創造的“憤怒的柯比”綽號反映了任天堂的故意決定,即在西方遊戲封麵和促銷材料上提出更堅定,更激烈的柯比。前任天堂本地化總監萊斯利·斯旺(Leslie Swan)澄清說,目標不是描繪憤怒,而是一種決心感,與日本最喜歡的更甜蜜的形象形成了鮮明的對比。這種戰略性轉變旨在吸引更廣泛的西方觀眾,尤其是十幾歲的男孩,他們被認為對更堅強的角色更容易接受。 Kirby:Triple Deluxe 的總監Shinya Kumazaki證實了這一點,並指出了日本(可愛的Kirby Reigns Supreme)和美國的對比偏好(在這裏,更具戰鬥力的Kirby引起了共鳴)。
更名kirby:超越“超級凝灰岩粉紅色泡芙”
任天堂的營銷工作積極地試圖與唯一的“小孩”形象保持距離。美國公共關係經理的前任天堂克裏斯塔·楊(Krysta Yang)強調了在特定時代投射出更加成熟的“酷”形象的普遍願望。 Kirby Super Star Ultra 的“ Super Tuff Pink Puff”標語是這種方法。重點轉向強調奧運會的戰鬥方麵,希望吸引更廣泛的年齡範圍,並避免僅僅是兒童特許經營的汙名。盡管近年來對柯比的描繪更加平衡,但可愛的角色在公眾的看法中仍然占主導地位。
本地化選擇:從單色到表示照片
柯比(Kirby)演講中的差異始於早期,特別是在1995年的“大聲播放”廣告中以柯比(Kirby)為特色。隨後的遊戲盒藝術經常用尖銳的眉毛和更強烈的表情描繪了柯比,這與他的日本同行形成了鮮明的對比。甚至調色板也被更改。最初的 Kirby的Dreamland Game Boy在美國發行中以幽靈般的白色Kirby為特色,這是由Game Boy的單色屏幕驅動的決定。但是,這最終被證明是有問題的,因為“蓬鬆的粉紅色角色”被認為對目標人群的銷售不那麼銷售。
一種更全球化的方法
天鵝和楊都同意任天堂采用了更全球化的營銷和本地化戰略。美國任天堂與其日本同行之間的更緊密合作導致整個地區的一致性更大。這一轉變旨在創建統一的品牌形象,最大程度地減少區域性變化,例如過去的柯比(Kirby)形象。盡管這種方法確保了品牌一致性,但它也引起了人們對區域細微差別的潛在損失以及向更安全,更通用的營銷轉變的擔憂。隨著西方觀眾對日本流行文化的越來越熟悉,對西方日本文化的不斷發展的理解在這一轉變中也發揮了作用。