Изучение эволюции имиджа Кирби: от «Angry Kirby» до глобальной последовательности
Бывшие сотрудники Nintendo проливают свет на увлекательную эволюцию имиджа Кирби на западных рынках, что раскрывает стратегический сдвиг в подходах локализации и маркетинга. Эта статья углубляется в причины различий между японскими и американскими изображениями Кирби, и как глобальная стратегия Nintendo повлияла на презентацию персонажа.
Феномен "Angry Kirby": маркетинговая стратегия
Прозвище "Angry Kirby", придуманное фанатами, отражает преднамеренное решение Nintendo представить более решительное, даже жестокое, Кирби на западных обложках и рекламных материалах. Лесли Свон, бывший директор по локализации Nintendo, пояснил, что цель не была изображена гнева, а скорее чувством решимости, контрастом с вообще более сладким изображением, предпочитаемым в Японии. Этот стратегический сдвиг был направлен на то, чтобы обратиться к более широкой западной аудитории, особенно для мальчиков -подростков, которые воспринимались как более восприимчивые к более жестким персонажам. Шинья Кумазаки, директор Kirby: Triple Deluxe , подтвердила это, отметив контрастные предпочтения в Японии (где царствует милый Кирби) и США (где откликнулся более запорной битвы Кирби).
Повторник Кирби: Помимо "супер -тафф -розового слойки"
Маркетинговые усилия Nintendo активно стремились дистанцироваться от исключительно «детского» изображения. Криста Ян, бывший менеджер по связям с общественностью Nintendo of America, подчеркнула преобладающее желание проецировать более зрелый, «крутой» изображение в определенную эпоху. Слоган "Super Tuff Pink Puff" для Kirby Super Star Ultra иллюстрирует этот подход. В центре внимания ушло на то, чтобы подчеркнуть боевые аспекты игр, надеясь привлечь более широкий возрастный диапазон и избежать воспринимаемой стигмы быть исключительно детской франшизой. Хотя в последние годы было более сбалансированное изображение Кирби, милая личность остается доминирующей в общественном восприятии.
Выбор локализации: от монохромного до магнитов
Дивергенция в презентации Кирби началась рано, особенно с рекламы "Play It It Loud" 1995 года с участием Кирби в кружек. Последующее искусство игрового ящика часто изображало Кирби с более четкими бровями и более интенсивными выражениями, что резко контрастирует с его японскими коллегами. Даже цветовая палитра была изменена; Оригинальная Kirby's Dreamland для Game Boy показала призрачный белый Кирби в релизе США, решение, которое движило монохромным экраном Game Boy. Тем не менее, это в конечном итоге оказалось проблематичным, поскольку «пухлый розовый персонаж» считался менее продаваемым для целевой демографии.
более глобализированный подход
И Свон, и Ян согласны с тем, что Nintendo приняла более глобализированную стратегию маркетинга и локализации. Более тщательное сотрудничество между Nintendo of America и ее японским коллегой привело к большей последовательности в разных регионах. Этот сдвиг направлен на создание унифицированного имиджа бренда, минимизируя региональные вариации, такие как контрастные изображения Кирби прошлого. Хотя этот подход обеспечивает последовательность бренда, он также вызывает обеспокоенность по поводу потенциальной потери региональных нюансов и сдвига в сторону более безопасного, более общего маркетинга. Развивающее понимание японской культуры на Западе также играет роль в этом сдвиге, поскольку западная аудитория все больше знаком с японской поп -культурой.